„Проект захватил меня с первых минут соприкосновения с ним…“

Рассказывает Наталья Еберт , исполнительница роли тети Полли:

Сегодня я хочу рассказать вам одну маленькую, но очень эмоциональную историю! 😃

В прошлом году я приняла очень смелое и важное для меня решение – участвовать в семейном мюзикле „Том Сойер“, который создала необыкновенно талантливая и харизматичная режиссёр-постановщик, хореограф Наталья Захарова, при поддержке общества „Rosinka e.V.“!

Этот волшебный проект захватил меня с первых минут соприкосновения с ним! Мне казалось, как будто моё тоскующее по сцене сердце очнулось от колдовского сна и стало снова дышать! 💖

Вот уже 9 месяцев мы „работаем“ над этим проектом, а слёзы радости снова и снова наворачиваются мне на глаза, при мысли, что я проживаю здесь и сейчас свою детскую мечту, быть актрисой и певицей! 💃 А ещё радостнее мне от того, что вместе со мной в этом проекте неожиданным образом решила участвовать и моя семья: мои муж и дочка! 👍

Вот именно об этом и есть эта история: Как важно для нас, взрослых, не забывать свои детские мечты! Как жить легко и играючи, ничего не боясь и продолжая смотреть на жизнь восторженными и горящими глазами, так, как мы это делали тогда, в детстве! 🧚‍♀️ Ведь многие из нас об этом просто забыли, не правда ли?!

Я безмерно благодарна за этот неожиданный подарок судьбы, что я встретилась на этом проекте со столькими необыкновенными людьми! Наташа Захарова, ты вдохновляешь нас всех не только своим талантом, но и своей нескончаемой энергией, огромной внутренней силой и любовью! 🥰 Сауле Букейханова – наш гениальный декоратор – я в восторге от твоих необычных идей, от твоего тонкого юмора, твоего доброго сердца и от того, насколько самозабвенно ты работаешь над проектом и творишь просто чудеса! 😘

Это огромное удовольствие, играть на одной сцене вместе с большими и маленькими, необыкновенно талантливыми актёрами! Вы все сами убедитесь в том, какие замечательные артисты собрались в нашей команде, когда придёте на наши выступления! 🤩

Спасибо всем, кто создаёт этот праздник! Я с нетерпением и приятным волнением жду нашей совместной премьеры 25. мая и желаю всем нам успеха и море удовольствий!!! 👏👏👏💃💜🎤🎼

За кулисами мюзикла „Том Сойер“ – Фотосессия

В преддверии премьеры мюзикла мы провели нашу традиционную фотосессию.
Перед фотокамерой разыгрались неподдельные эмоции и страсти из романа Марка Твена.

Надо заметить, что место для съемки было выбрано очень удачно, костюмы сидели безупречно – а это уже 50 % успеха. А остальные 50 % – это профессионализм фотографов. Ребята и взрослые по-настоящему вжились в образы своих героев и считают дни до выхода на сцену. Продолжение следует…

Особую благодарность наш коллектив выражает владельцам Landgasthof Rote Mühle, за проявленное гостеприимство и терпение к такой большой компании воодушевленных детей.

Das Musical zum Kult-Roman von Mark Twain

Mark Twains weltberühmte Geschichte der Freundschaft zwischen Tom Sawyer und Huckleberry Finn wird von Natalia Zakharova neu in Szene gesetzt. Das ist bereits das dritte Musical-Projekt der Moskauer Regisseurin und Choreografin nach dem grandiosen Erfolg von „Das fliegende Schiff“ (2017) und „Mondlicht“ (2018) auf der Bühne des Kinder- und Jugendtheaters Frankfurt.

Sie erleben ein Schauspiel listiger Streiche, spannender Abenteuer, echter Gefühle und großer Fantasie der beiden Lausbuben. Die Freunde, so verschieden sie auch sind, haben einen Traum: an Bord eines Schiffes wollen sie auf dem Mississippi gemeinsam die Welt entdecken. Aber leider gibt es Pflichten im Leben: Schule, Musikunterricht, Benimmregeln, Sonntagsgottesdienst, und, und, und… Wie soll man dem bloß entkommen?

Dazu braucht es Fantasie, und davon haben die beiden genug!
Das Familienmusical in russischer Sprache für Kinder zwischen 5 und 99 Jahren.

Dauer der Aufführung: ca 2 Stunden inkl. Pause

___________________________________________________________________________

Детство – это клады во дворе,  деньги из листьев и торты из песка. Это время разбитых коленок, порванных штанов и невероятных приключений.
Именно в детстве ты способен увидеть и создать все, что только захочешь. В тебе весь мир и ты ныряешь в него бесстрашно, сломя голову.
А ещё детство -это друзья, которые каждый раз навсегда и каждая встреча с ними СЧАСТЬЕ!
Попробуй сохранить все это в себе, чтобы не стать грустным и слишком серьезным взрослым!

Семейный мюзикл «Том Сойер» –
oт 5 до 99,  или даже если вам 100,но внутри вы ребёнок.

Серьезные и грустные взрослые в зал не допускаются!

Eine wahre Geschichte…

Не правда ли, мы оживили эту старую площадь?
Ist es nicht wahr, dass wir diesen alten Platz wieder zum Leben erweckt haben?

Не правда ли, мы удивили местных жителей?
Ist es nicht wahr, dass wir die dortigen Anwohner ins Staunen versetzt haben?

И, заметьте, никто не был против!!
Und, wohlgemerkt , niemand war dagegen!!

А, может, им всем тоже хотелось прихватить театральный костюм и упасть на мостовую, как это делаем мы…

Да вот так, легко и непринужденно!

Или мы заставили их сонно выползти из-под одеял и прислушаться?

А вдруг их смутил строгий голос тетки?

И они ничего не поняли, но при этом вышли на улицу и переспросили…

– Когда и где вы будете играть свою удивительную историю?

И когда и где вы будете так танцевать?
Wann und wo werdet ihr so tanzen?

„Вы что ещё не знаете???“, – ответили мы.

„Наша сказочная история «Лунный свет»,

oна все ближе к премьере! “

Прислушайтесь и вы! Наверное, рядом все говорят о нашем удивительном мюзикле. По-разному, но очень увлечённо.

 

Дорогие ребята и взрослые, спасибо, что без упреков и возмущений, по строгой команде режиссера оживили старую тихую площадь, протерли мостовую и искренне улыбались фотографу.

Наталья Захарова –

режиссёр-постановщик

 

Да и наглядно.

Если вам не досталось билета:

 

 

Или повезло купить:

A вдруг нужно много билетов?

Тогда наши артисты подают пример – скупают билеты чемоданами.

 

 

И мы не против!!!!

Торопитесь!!!

Из истории создания/Aus der Entstehungsgeschichte

ЭКСПЕРИМЕНТ ( от греч.-проба,опыт) это метод познания,при помощи которого исследуются  явления действительности.
Это новые условия для изучения объекта.
Наш эксперимент: совершенно незнакомые люди, познакомившиеся друг с другом через социальные сети, люди разных профессий и увлечений, свободно мыслящие и готовые фантазировать,  обьединились вместе.
Для каждого это опыт над собой.
Представьте себе: архитектор, экономист, программист,физик,инженер стал актером! Это про нас!!!
Наши предлагаемые обстоятельства: сцена, действие в сюжете известной сказки“Летучий корабль“. А теперь личностные изменения: мы рисуем,поем,танцуем,конструируем и пишем тексты.
А еще не боимся быть смешными: первые наши репетиции за неимением денег на аренду помещения проходили в лесу Oberrad, затем на крыше торгового центра Skyline Plaza. За нами было интересно наблюдать – ведь даже дождь не был нам помехой.
Мы создали для себя новый мир,в котором живем уже…..
Первая встреча энтузиастов была в июле, значит в марте нам 9 месяцев.
Для человека это важный срок, в конце которого появляется чудо.
Наш эксперимент -это чудо для нас самих. Для всех,кто решился пережить сложности и дойти в эксперименте до конца….
_______________________________________
 Ein Experiment (aus dem griechischen: Probe) – das ist eine Methode der Wissensaneignung, mithilfe derer sich Begebenheiten der Welt und ihrer Wirklichkeit erfassen lassen. Ein Experiment bildet im Grunde neue Bedingungen, um ein Objekt näher kennen zu lernen.
Das Ziel unseres Experiments ist Folgendes: Wir möchten unterschiedliche Leute, die völlig gegensätzliche Berufe erlernten, verschiedene Hobbies haben, zusammenbringen. Freigeister sollten sie jedoch sein und auch bereit dazu, sich ihrer Phantasie hinzugeben. Dadurch lernt auch jeder Einzelne sich selbst besser kennen.
Stellt euch bloß vor, ein Wirtschaftsprüfer, Physiker oder Ingenieur wird plötzlich zum Schauspieler! Das ist die Geschichte hinter den Kulissen dieser Aufführung des allseits bekannten und beliebten Märchens „Das fliegende Schiff.“
Und nun aber zu den Veränderungen: Wir malen, singen, tanzen, konstruieren und schreiben Texte.
Und außerdem kneifen wir nicht davor, uns zum Affen zu machen: aufgrund fehlender Gelder, die einen Proberaum ermöglicht hätten, mussten wir auf alternative Gebiete ausweichen, wie etwa auf den Oberräder Wald oder das Dach des Einkaufszentrums „Skyline Plaza.“ Uns zu beobachten war sicher ein interessantes Schauspiel, denn auch dem Regen haben wir stur getrotzt.
Das erste Treffen unserer Theater-Enthusiasten fand im Juli statt. Das bedeutet, dass der März den neunten Monat unserer Reise darstellt. Unser neuen Monate lang ersehntes Wunder ist für diejenigen, die bis zum Ende mitgegangen sind, ohne Übertreibung als solches zu nennen…

Успей на свой
летучий корабль!

Одна непослушная царевна влюбилась, по закону жанра, в паренька другого круга. Папа, он же царь, совсем не так себе представлял выгодную партию для любимой дочурки.

Они оба столкнулись лбами и  решили найти компромиссное решение – царевна выйдет замуж за того, кто исполнит ее мечту.

Женихи ринулись исполнять – будут это настоящие действия или подленькие поступки, смотрите сами.

 

Встретимся в тумане…

Ахтунг Дамы, Господа!
Есть история одна.
Коли раз ее услышишь –
nicht vergessen никогда!

Сказочка знакомая
С запахом из детства
Заиграет красками
Сюра и бурлеска.

И напомнит может быть
В суете привычной
О мечте, надежде
И любви отличной (или безграничной…)

И заставит каждого,
Кто рутиной сыт,
С замиранием вздрагивать –
“Вдруг не полетит?!”

В общем, что рассказывать?
Вы проверьте сами!
И чур не опаздывать!
Встретимся в тумане.

Ein Musical-Projekt